Donde fueres, haz lo que vieres

Hola a todos, ha pasado medio año. ¿Cómo han estado? He estado tan ocupado practicando el piano que no he tenido tiempo para escribir este blog. Practicar el piano a mi edad no lleva a nada en particular, pero mi cuerpo y mi mente lo desean. Como resultado de seguir este sentimiento, apenas he tenido tiempo para escribir este blog. Jaja.

Hoy es domingo, y tal vez porque practiqué en la sala de piano del centro comunitario ayer, esta mañana me sentí inusualmente motivado para escribir este blog. Actualmente es la temporada de lluvias en Japón, pero ya hace tanto calor como en verano. La humedad única de Japón hace que sea increíblemente caluroso en esta época del año. A pesar de este calor, hoy fue el día de votación para las elecciones del gobernador de Tokio, y fui al centro de votación. Jaja.

Con la pandemia ya superada, las calles de Tokio están llenas de extranjeros. Hay chinos, coreanos, personas del sudeste asiático, blancos, negros, viajeros de todo el mundo. A veces, con todos estos idiomas diferentes mezclados, me pregunto si realmente estoy en Japón. Recientemente, he visto a muchas personas que parecen vivir en Japón en lugar de solo visitarlo como turistas.

En el parque, había un padre y un hijo ruidosos jugando con un coche de control remoto. Cuando escuché atentamente, hablaban en chino, y me sorprendió darme cuenta de que eran chinos. Los japoneses normalmente no juegan con coches de control remoto en el parque, pensé. Pero, ¿por qué un padre y un hijo chinos estarían jugando en un parque japonés? Las personas que solo están visitando Japón no jugarían tranquilamente en un parque, así que supuse que podrían estar quedándose en Japón por un período más largo.

Una noche, cuando fui a una tienda de conveniencia a comprar alcohol, vi a un hombre blanco en la caja registradora pagando la electricidad y el gas. ¡Un turista no pagaría las facturas de servicios públicos en una tienda de conveniencia! Así que concluí que este hombre blanco probablemente vive cerca. Durante la pandemia, casi no vi extranjeros, pero en el último año, el número de extranjeros viviendo en Japón, o al menos en Tokio, ha aumentado considerablemente.

No estoy de acuerdo con las noticias recientes e información en línea que llaman a la expulsión de extranjeros. Sin embargo, para aquellos que van a vivir en un lugar durante un período prolongado en lugar de solo viajar, creo que deberían vivir de acuerdo con las costumbres y reglas locales. Hay un proverbio japonés que dice: «Donde fueres, haz lo que vieres». Me gustaría aconsejar a los extranjeros que han comenzado a vivir en Japón que sigan las reglas de vida japonesas. Si lo hacen, estoy seguro de que encontrarán que Japón es un país maravilloso.

quiero un amigo

¡Canción original disponible para descargar! ¡Amplias opciones de vista previa! ¿Por qué no le das una escucha? Si te gusta, puedes comprarla a través de PayPal.

  • YUKIO Quince canciones con acompañamiento de guitarra y voz
  • YUKIO PIANO Trece canciones con acompañamiento de piano y voz
  • COCOLO Trece canciones en formato de banda
  • SOL Trece canciones en formato de banda
  • LUNA Diez canciones en formato de banda
  • AOMORI Mini álbum de 5 canciones
  • HISTORIA Trece canciones en formato de banda

Estoy distribuyendo mi música en varias plataformas como Spotify, Apple Music, YouTube Music, Line Music y Amazon Music. Recomiendo escuchar mis obras a través de estas plataformas. Los CDs también están disponibles para su compra.

He comenzado la transmisión en streaming gratuita.

Hola a todos,

Ha pasado un tiempo. Hace mucho que no me dirijo a este blog, y tengo miedo de olvidar cómo escribir, pero me encontré con algo de tiempo libre esta tarde de domingo y aquí estoy. Jaja.

Mientras pensaba en qué escribir, solo había un tema que venía a mi mente: desde finales del año pasado, he decidido poner a disposición de forma gratuita en internet todas las canciones originales que he creado.

Sí, completamente gratis.

Siempre me he opuesto firmemente al streaming gratuito en internet, pero finalmente cedí a los cambios de la época. Para ser honesto, no tenía realmente elección. Tengo que explicar por qué decidí tomar esta iniciativa.

Hasta ahora, solo ofrecía mis piezas solistas de guitarra y piano en streaming gratuito, mientras mantenía las versiones de grupo completamente producidas disponibles solo como descargas pagas. Sin embargo, ahora he hecho disponibles todas las versiones de grupo completamente producidas también para streaming gratuito.

La razón principal es que casi nadie las descarga. Jaja. Aunque el costo del streaming no es significativo, todavía hay algunos gastos involucrados. Al observar los ingresos totales de los últimos tres años, me di cuenta de que el streaming genera más ingresos que las descargas. Entonces, pensé, ¿por qué no hacer también disponibles en streaming gratuito todas las otras piezas que anteriormente solo estaban disponibles para descarga? Sin embargo, sabía que esto sucedería desde el principio, y sin embargo, elegí no ofrecer las piezas de grupo completamente producidas para streaming gratuito hasta ahora. Pero esta vez, decidí seguir adelante y hacer todo gratis.

No se trata solo del aspecto financiero; también ha habido un cambio en mi forma de pensar. Siempre he sentido que mi música no encaja del todo en este mundo, y no creo que me quede mucho tiempo de vida. Entonces, en lugar de pasar el resto de mi vida sintiéndome excluido del mundo, decidí cambiar mi enfoque.

No es que mi música no encaje en este mundo; es solo que este mundo no parece necesitar mi música. No hay un significado más profundo. Es hora de dejar de fantasear. Cuando muera, mi música desaparecerá conmigo, así que si es pagada o gratuita no importa. Solo quiero que la escuche la mayor cantidad de personas posible, así que la he hecho gratuita para que todos la escuchen en línea.

Gracias por escuchar si puedes.

«Estoy traduciendo con ChatGPT.»

«DE REGRESO A CASA DESPUES DEL TRABAJO» Piano y Voz

¡Canción original disponible para descargar! ¡Amplias opciones de vista previa! ¿Por qué no le das una escucha? Si te gusta, puedes comprarla a través de PayPal.

  • YUKIO Quince canciones con acompañamiento de guitarra y voz
  • YUKIO PIANO Trece canciones con acompañamiento de piano y voz
  • COCOLO Trece canciones en formato de banda
  • SOL Trece canciones en formato de banda
  • LUNA Diez canciones en formato de banda
  • AOMORI Mini álbum de 5 canciones
  • HISTORIA Trece canciones en formato de banda

Estoy distribuyendo mi música en varias plataformas como Spotify, Apple Music, YouTube Music, Line Music y Amazon Music. Recomiendo escuchar mis obras a través de estas plataformas. Los CDs también están disponibles para su compra.

tipico japones

Hola, soy Hisashibiri. Hoy es 31 de diciembre, que es la víspera de Año Nuevo de 2023. Soy japonés, pero hay algunas costumbres japonesas a las que no puedo acostumbrarme. Una de ellas fue que al final del año, todos los japoneses hacen mucha limpieza. Limpiaron el interior de su casa para que brillara sin una sola mota de polvo. jajaja

Cuando yo era niño, mis padres solían limpiar la casa de arriba a abajo en preparación para el Año Nuevo, a pesar de que tenían muchas peleas. A pesar de que estamos en esta fría temporada de invierno, ni siquiera encienden la estufa y arrasan los pasillos y las habitaciones. Cuando era niña no tuve más remedio que hacer lo que me decían. LOL ¡No existe tal absurdo en el mundo! Eso es lo que pensaba cuando era niño.

¡Ojalá pudiéramos acabar con esta costumbre! Sigo pensando en esto incluso ahora que soy adulto. Entonces le pregunté a Chat GPT si la costumbre de la limpieza de fin de año existe en otros países y regiones además de Japón, y me dijeron que parece ser el caso en China, Corea del Sur e Irán, y que también existe en los judíos. tradición. Estaba un poco convencido de que no era algo que sólo se encontraba en Japón.

Sin embargo, la limpieza de fin de año sigue siendo una molestia para mí y no quiero hacerla. Es solo que mi familia me mira con desdén. LOL Cuando salía sin limpiar o escribía un blog inútil como este, recibía algunos comentarios sarcásticos como: «Es fin de año, ¡así que asegúrate de limpiar tu habitación!». ¡No cederé ante este tipo de presión social exclusiva de Japón! Cada año me rebelo contra mi familia.

Sólo porque es fin de año, ¿por qué tengo que hacer una gran limpieza? ¿A dónde se fue la libertad individual de no tener que limpiar? ¿Tiene algún sentido limpiar incluso si peleas y arruinas tu estado de ánimo? ¡Haré toda la limpieza que quiera después de Año Nuevo! Siempre hago una promesa en mi corazón todos los años, pero al final, en Nochevieja, tomaré la iniciativa de coger una aspiradora y limpiar cada rincón de la casa.

Soy una típica persona japonesa. risa muy fuerte

¡Feliz Año Nuevo a todos!

¡Puedes descargar canciones japonesas originales de YUKIO! ¿Te gustaría escuchar? También puedes escucharlo.

También distribuyo música en otros sitios.

Cocina francesa y japonesa.

«Hola a todos. ¡Hace tiempo que no nos vemos! ¿Alguien todavía está leyendo este blog? JAJA. Ahora, ¿sobre qué debería escribir? Por cierto, el otro día, me encargaron crear partituras transponiendo la tonalidad para alrededor de seis canciones francesas. Trabajé en ellas rápidamente y últimamente he estado recibiendo solicitudes similares con bastante frecuencia. Cuanto más profundizo en el análisis de las canciones, más me impresiona la complejidad con la que están elaboradas.

Originalmente, pensé que simplemente podrías agregar algunos acordes a los tres acordes básicos, ¿verdad? Sin embargo, se incorporan progresiones de acordes complejas, y siento que, incluso si intento integrar esas progresiones en mis propias composiciones, probablemente no pueda. Los músicos franceses probablemente aprendan sobre esas progresiones de acordes en la escuela de música. Pero para mí, un japonés, es como disfrutar de una cocina francesa sofisticada, deliciosa pero algo así como estar en otro mundo. No puedo evitar preguntarme, ¿realmente necesitamos composiciones tan intrincadas?

Sin embargo, en la actualidad, incluso las canciones exitosas japonesas se han vuelto muy complejas. Creo que la estructura de las canciones no es tan diferente según el país o la región. Sin embargo, creo que, al final, la música debe transmitir la esencia de la persona que la creó. En ese sentido, siento que muchas canciones exitosas japonesas son solo imitaciones del Occidente.

¿Por qué sucede esto? Creo que es porque Japón tiene una historia relativamente corta de música tonal. Aunque Japón tiene sus propias canciones folklóricas e instrumentos únicos, intentar expresarlos en la música tonal occidental se vuelve un desafío. Para los japoneses, la cocina francesa es deliciosa y exquisita, pero lo que realmente nos conviene es el sushi y los platos de pescado con un caldo sabroso.

Esta vez, me puse un poco serio. Nos encontraremos en algún lugar. JAJA.

Esta vez, intenté usar ChatGPT para la traducción por primera vez.»

Viento de otoño

¡Puedes descargar canciones japonesas originales de YUKIO! ¿Te gustaría escuchar? También puedes escucharlo.

También distribuyo música en otros sitios.

esta noche

Hola a todos, ha pasado un tiempo desde la última vez que publiqué. Ahora es la temporada de lluvias en Japón, y hoy está lloviendo afuera. Con el fenómeno de El Niño ocurriendo frente a las costas de Perú este año, Japón puede tener un verano fresco este año.

Puede que Japón se enfríe, pero este tema es muy candente. Después de mucho tiempo, creé una nueva obra musical. El título de esta obra es «esta noche». ¡Fresco!

De hecho, este trabajo es una versión para banda de canciones que solo venían con canto de guitarra y piano. Contiene 10 canciones, y aún quedan dos obras en el mismo formato. Suponiendo que los dos trabajos restantes se publiquen algún día, me gustaría presentar este trabajo llamado «esta noche».

La idea detrás de la canción fue concebida cuando tenía poco más de veinte años, y me tomó décadas reflexionar en mi cabeza para finalmente sacarla a la luz. Así que no es algo ligero que se me ocurrió en unos días, sino pesado. El trabajo «esta noche» es una colección de canciones pesadas con letras lo más brillantes posibles.

Vivo en japonés, así que canto en japonés, pero incluso si no entiendes japonés, te emocionará escucharlo. ¿Te gustaría cantar una canción japonesa juntos? Si no sabes lo que estoy cantando, por favor envíame un correo electrónico. ¡Te enseñare!

¡Ay! Sin embargo, este trabajo solo se ha realizado como un CD independiente y no se ha subido a la web. Es una pena que no podamos compartir con vosotros este nuevo lanzamiento. ¿Qué tengo que hacer?

Bueno, no creo que haya mucha gente interesada en mi música, y no tengo prisa por que la gente la escuche en los servicios de transmisión, así que ten paciencia. lol: Es posible que puedas escucharlo en algún lugar algún día. O si me envía un correo electrónico, le enviaré los datos de la música.

De todos modos, ¡se completó un nuevo trabajo llamado «esta noche»! Feliz Cuando muera, vayamos al más allá con estas canciones. sonrisa

Versión de guitarra «esta noche»

¡Puedes descargar canciones japonesas originales de YUKIO! ¿Te gustaría escuchar? También puedes escucharlo.

También distribuyo música en otros sitios.